|
Il grande scrittore, nato a Comiso, disegnò
una vera e propria mappa di questa propaggine estrema della Sicilia. Tra
richiami della memoria e trasfigurazioni letterarie.
«Le Sicilie sono tante, non finiremo mai di
contarle. Vi è la Sicilia verde del carrubo, quella bianca delle
saline, quella gialla dello zolfo, quella bionda del miele, quella
purpurea della lava…». Fra le “cento” Sicilie più volte evocate
da Gesualdo Bufalino, con la loro inoppugnabile identità paesaggistica,
ma anche con la corposità di gerghi, credenze, abitudini che le varie
forme di omologazione e globalizzazione, per non dire delle pubbliche e
private insipienze, non sono riuscite, ancora, a cancellare,
particolarmente cara gli fu la «propaggine estrema della Sicilia
ionica, quella sorta di tozzo triangolo che figurava un tempo nelle
carte sotto il nome di “Contea di Modica”» e che costituisce, oggi,
la provincia di Ragusa. E certo questa predilezione per l’angolo più
meridionale dell’isola si spiega, innanzi tutto, col fatto che egli
era nato in un paese di qui, a Comiso, e che a Comiso rimase pressoché
ininterrottamente, conducendovi un’umbratile vita d’insegnante
scandita dalla quotidiana partita a carte o a scacchi con gli amici del
circolo e pimentata dalle infinite curiosità intellettuali di lettore
onnivoro, di cultore raffinato di arti figurative, musica classica,
jazz. Non se ne allontanò neanche dopo il successo di Diceria
dell’untore, il magnifico romanzo che nel 1981 lo rivelò, già
sessantenne, alla critica più esigente e, insieme, al grande pubblico.
In una serie di scritti prevalentemente riuniti, in séguito, nei volumi
La luce e il lutto (1988) e Il fiele ibleo (1995), Bufalino non ha
esitato a “pubblicizzare” le attrattive di questa Sicilia ignota ai
più o malnota, fors’anche per la sua oggettiva marginalità
geografica e per l’assenza d’un adeguato sistema di comunicazioni:
«…Venendo in Sicilia, non limitatevi, dopo Catania e l’Etna, a una
pigra ricognizione delle venerande glorie di Siracusa, quasi che questa
rappresenti l’approdo finale del vostro viaggio e vi sia, dopo, il
deserto; ma convincetevi di trovarvi all’ingresso d’una contrada
dalle sorprendenti attrattive, la quale, per essere stata finora
sottratta ai clamori del turismo di massa, tanto più si offre illibata
e fragrante al visitatore».
Una contrada appartata, dunque, dal fascino discreto e un po’
sofisticato, che esige, spiega Bufalino parlando di Ragusa Ibla in un
breve elzeviro che uscì, originariamente, sul settimanale L’Espresso,
un viaggiatore “intelligente”: «Bisogna essere intelligenti per
venire a Ibla. E convengo ch’è una discriminazione maleducata, non so
quanto abbia da guadagnarne il turismo locale. Fatto sta che ci vuole
una certa qualità d’anima, il gusto per i tufi silenziosi e ardenti,
i vicoli ciechi, le giravolte inutili, le persiane sigillate su uno
sguardo nero che spia…».
Per chi non è insensibile a tali atmosfere, lo scrittore ha disegnato,
via via, una vera e propria mappa, un preciso e circostanziato
itinerario a partire, appunto, da Ragusa. La quale merita «un doppio
soggiorno» poiché, oltre all’antica Ibla, dopo il sisma del 1693 che
devastò la Sicilia sud-orientale, si è venuta sviluppando, più in
alto, in cima alle stesse rotondità dei Monti Iblei, una nuova città,
dove, «accanto alle bellissime viste che offre ciascuno dei suoi tre
ponti, il viaggiatore ammirerà la cattedrale di San Giovanni, imminente
sulla omonima piazza, e i palazzi Lupis e Cosentini, esempi tipici del
tardo barocco siciliano del Settecento». Ma a innamorarlo maggiormente
sarà pur sempre la città inferiore, Ibla, «quasi imbalsamata fra le
bende del suo passato», coi vertiginosi e «mobili saliscendi dei suoi
quartieri» in cui «s’intrecciano clausura e agio, abbandono e
delicato sussiego, e un alito d’altri tempi si sprigiona così dai
balconi delle case signorili, come dai pianterreni poveri e dai “dammusi”»,
e con in più quel gioiello architettonico riconoscibile nella chiesa di
San Giorgio («carnosa nell’aggettante corpo centrale, s’impenna con
un forte colpo di reni verso la cella campanaria, svettando su una scena
di scale che dirupano splendidamente sbieche rispetto all’asse della
strada»), capolavoro di un geniale architetto, Rosario Gagliardi, che
fu tra i principali artefici, nel dopo terremoto, della rinascita
urbanistica del Val di Noto.
Prendendo le mosse, quindi, dalle due Raguse, Bufalino c’invita a
esplorare il resto della provincia. Una prima direzione di marcia
comporta che si scenda verso Comiso, ai piedi degli Iblei, e che, al di
là della valle dell’Ippari, «un fiume di poca linfa», ormai, dal «bel
nome sdrucciolo» già pronunciato da Pindaro, venticinque secoli
addietro, in una sua ode olimpica, si giunga nella piana di Vittoria,
vivacissimo centro agricolo e commerciale «il cui fastigio si pone
nelle colture da serra, bianche estensioni di plastica, luccicanti sotto
il sole come un mare senza confini» (e a proposito di questa zona
ipparina non manca un riferimento dell’autore, che pure fu
incorreggibilmente astemio, al «celebre vino locale», al Cerasuolo).
Quanto a Comiso («È un paese antico, cresciuto attorno a un’antica
sorgiva che ha preso nome da Diana, non senza qualche ragione, dal
momento che nelle adiacenze sono affiorati ruderi di terme e mosaici con
figure di numi e di dee»), si comprende agevolmente che Bufalino possa
considerarlo un paese speciale. Ciò, d’altronde, più che alle sue «rustiche
meraviglie», è dovuto a una natura di città teatro, dichiarata dalla
«stessa planimetria urbana, così mossa e pittoresca, come uno scenario
già disposto, offerto alle sorprese e alle peripezie dello spettacolo»,
ma che emerge, soprattutto, dalla «vocazione alla pantomima» presente
in ogni aspetto della vita comunitaria, dalle feste religiose alle sfide
elettorali, e persino nei comportamenti più ordinari degli uomini: «Qui,
infatti, ogni persona tende senza sforzo a diventare personaggio; ogni
gesto si accalora e si illumina di enfatico fuoco. Recita il venditore
all’aperto quando decanta la propria merce e provoca con improperi e
strambotti il cliente; recita il bevitore impegnato a un tavolo
d’osteria nell’antico gioco del “tocco”».
Il sospetto è però, a questo punto, che Bufalino ci stia raccontando
un suo paese mentale, fantastico o della memoria, più che attuale e
determinato, e su ciò dovremo tornare fra poco. Intanto occorre
soffermarsi, magari sveltamente, sull’altra direzione di marcia da lui
suggerita, risalendo gl’Iblei, tra caratteristici muri a secco e
maestosi carrubi, verso Modica, Ispica, Scicli… Per Scicli, mitizzata
dal Vittorini di Le città del mondo, per Ispica, che regalano al
visitatore non poche emozioni, gli basta raccomandare una sosta «a
vantaggio dei bei palazzi, delle cattedrali solenni» (con una specifica
escursione da riservare alle abitazioni rupestri della cosiddetta Cava
d’Ispica, «una valle lunga e magra, un termitaio di grotte, loculi,
sacelli, che le meteore e gli uomini hanno misteriosamente scavato nei
secoli», preferibile «alla sinistra tanatofila necropoli di Pantalica»).
Per Modica, invece, è opportuno un indugio privilegiato: i suoi
campanili, le sue chiese, di cui la più bella, dedicata a San Giorgio,
sembra avere una qualche parentela con l’omonima chiesa di Ibla, ci
richiamano «alle clamorose scenografie, che già conosciamo, del
barocco settecentesco», di quel peculiarissimo barocco, disposto a
lasciarsi contagiare dalla gaiezza rococò, che è l’«autentico
blasone d’arte della Sicilia sud-orientale». Ma come non ricordare,
anche, che Modica è lo scenario incantato del secondo romanzo
bufaliniano, Argo il cieco ovvero i sogni della memoria (1984)? Ed
eccone, allora, l’incipit favoloso: «Fui giovane e felice
un’estate, nel cinquantuno. Né prima né dopo: quell’estate. E
forse fu grazia del luogo dove abitavo, un paese in figura di melagrana
spaccata; vicino al mare ma campagnolo; metà ristretto su uno sprone di
roccia, metà sparpagliato ai suoi piedi; con tante scale fra le due metà,
a far da pacieri, e nuvole in cielo da un campanile all’altro,
trafelate come staffette dei Cavalleggeri del Re… Che sventolare, a
quel tempo, di percalli da corredo e lenzuola di tela di lino per tutti
i vicoli delle due Modiche, la Bassa e la Alta; e che angele ragazze si
spenzolavano dai davanzali, tutte brune. Quella che amavo io era la più
bruna».
Questa citazione consente di osservare che la mappa d’un possibile
tour ibleo non è circoscritta, in Bufalino, ai soli interventi
“saggistici”, ma si arricchisce di stimoli ricavabili dalle stesse
opere d’invenzione: ci si potrà ancora avventurare, ad esempio, sulla
scorta di Argo il cieco, fino a Chiaramonte Gulfi, un’altra cittadina
nobilmente arroccata, nel cui «giardino di sempreverdi pensile sulla
valle» l’autore ha ambientato il gran ballo ferragostano del libro, o
spingersi, sull’onda melodica d’una poesia di L’amaro miele
(1982), fino a Camarina, dove il paesaggio che si apre allo sguardo, fra
gli avanzi archeologici della città greca e il golfo sottostante, è
davvero “numinoso” («Gridano girasoli come zolfi/ dai celesti
crepacci ove s’inclina/ il golfo sul tramonto e in una molle/ zattera
salpa l’isola a un eliso/ d’oro e di rosse nuvole», Dintorni di
Camarina).
E così torniamo, come avevamo accennato, all’inevitabile
trasfigurazione che questi luoghi subiscono nelle pagine di Bufalino,
sin dal carteggio giovanile con Angelo Romanò laddove egli, appena
scampato alla malattia che lo aveva costretto a ricoverarsi inizialmente
in un ospedale emiliano e poi in un sanatorio vicino Palermo, spiega
all’ex compagno d’armi la scelta del “silenzio”, la rinuncia
alle legittime ambizioni letterarie con la necessità di riabituarsi
alla vita attraverso le «felicità minori» d’«un’esistenza
prevedibile», nella sua «provincia di lune dolci e di amici mediocri».
E in un’altra lettera, datata Natale 1950, che già contiene, si
direbbe, lo spunto di Argo il cieco, scrive: «La mia vita s’affonda
sempre più, ma senza dolore, in questa provincia di lune feudali e
lente, di alte fanciulle che passano e spaventano tutta la strada, e se
uno parla loro un momento, gli pare di morire, come in uno stilnovo».
Analogamente, nel Bufalino del tardivo exploit letterario dopo il lungo
e oscuro periodo di latenza provinciale, ritroviamo sùbito, in un
volume del 1982, Museo d’ombre, la volontà di riprendere questo
discorso, di pagare, in qualche misura, un debito d’affetto e di
riconoscenza nei confronti della propria terra. Si tratta,
concretamente, di redigere il catasto - luoghi, volti, motti, proverbi,
mestieri scomparsi - del paese natio al tempo dei lampioni, più o meno
come faceva, frattanto, Leonardo Sciascia in Kermesse, con la
differenza, però, che in Bufalino, sul proposito “scientifico”, o
meglio storico-antropologico, tutt’altro che assente, prevale
un’intenzione mitopoietica, «di presepe e altarino privato»,
nostalgica, certo, ma anche risentita, e tale, dunque, da conferire al
suo discorso un delizioso e inconfondibile sapore agrodolce.
Sbaglieremmo, insomma, a scambiare Museo d’ombre come una
manifestazione d’indiscriminato rimpianto verso il passato; semmai, la
«sottintesa alleanza» che una volta stringeva «l’uomo e le cose»
è un incentivo per protestare contro lo «scempio della natura, dei
manufatti, dei linguaggi e costumi, che si consuma senza tregua sotto i
nostri occhi».
Nasce da qui l’enfasi con la quale lo scrittore ha voluto celebrare la
“civiltà della bottega”, oggi in via d’estinzione, tipica degli
Iblei: «Per i primi quindici anni della mia vita m’è capitato di
vivere in seno a una società fondata sull’abilità manuale e
l’innocenza del cuore. Una società dove il rispetto del lavoro vigeva
con la maestà e l’energia d’un sacramento inviolabile. Ne erano
membri sarti e calzolai, carradori e pastai, falegnami e barbieri,
tutt’un esercito di “mastri” che al chiuso o all’aperto, meno
per bramosia di guadagno che per rovello di perfezione, manovravano
dall’alba al tramonto con aghi, trincetti, martelli, spatole, rasoi,
cazzuole, o con qualunque altro arnese di legno o di ferro servisse ad
assottigliare, farcire, ammorbidire, inasprire, in una parola a
lavorare, una consenziente o recalcitrante materia». E da qui nasce
l’insistenza sulla “diversità”, oggi anch’essa, forse, un po’
più debole, di “questa” Sicilia: «una Sicilia “babba”, cioè
mite, fino a sembrare stupida», rispetto all’altra, «“sperta”,
cioè furba» e più facinorosa.
Si può concludere affermando che, per Bufalino, Comiso e in genere
l’ex Contea di Modica, costruite con la bionda pietra estratta dalle
cave circostanti, bionda come «il miele degli alveari iblei cari a
Virgilio» e dall’effetto consolatorio apprezzabile, specialmente, da
chi provenga dalla zona etnea, con «ancora negli occhi il grigio della
sciara», finiscono col diventare l’emblema, quasi, di un modo
d’essere o di una tensione: una «marca di frontiera» anche etica,
esistenziale, «un regalo inatteso di urbanità e d’ironia», un segno
dell’arduo eppur necessario equilibrio tra conservazione e
innovazione. Nella prospettiva, propria del nostro autore, riassunta in
uno dei suoi memorabili aforismi: «Fra imbecilli che vogliono cambiare
tutto e mascalzoni che non vogliono cambiare niente, com’è difficile
scegliere!»
Nunzio Zago, docente di Letteratura italiana
all’Università di Catania e Direttore della Fondazione Bufalino di
Comiso
|
|
Gesualdo
Bufalino’s Hyblaean tour
by Nunzio Zago
The great writer, a native of Comiso, traced
a map of this furthermost corner of Sicily in which memories and
literary transfigurations play an important role.
“There are so many Sicilies that we will never be able to count them
all. The green Sicily of the carob trees, the white Sicily of the salt
pans, the yellow sulphur one, the blond honey one, the purple Sicily of
lava…” The “hundreds” of Sicilies evoked by Gesualdo Bufalino
each has its own unmistakable landscape as well as a robust heritage of
dialects, beliefs and customs that the various forms of homologation and
globalisation, not to mention private and public ignorance, have not yet
managed to erase. Of these, the one dearest to the writer was “the
extreme tip of Ionic Sicily, the squat triangle once indicated on the
maps as the county of Modea”, today known as the province of Ragusa.
His partiality for this most southern corner of the island is easily
explained, of course, by the fact that he was born in these parts, in
Comiso, where he continued to live almost without a break, leading a
quiet existence as a teacher, marked by daily games of cards or chess
with his friends from the club and spiced with the infinite intellectual
curiosity of the omnivorous reader who was also a connoisseur of the
figurative arts, classical music and jazz. He never left Comiso, not
even after the success of Diceria dell’untore (“The Plague-Sower”),
the magnificent novel published in 1981 when he was in his sixties, that
won over the public and critics alike. A success later confirmed by
fifteen years of feverish literary production as narrator, translator,
poet, essayist and restless, exquisitely modern moralist, interrupted
only by his sudden death.
In a series of writings mostly gathered together in La luce e il lutto
(“Light and Mourning”),1988, and Il fiele ibleo (“Hyblaean Gall”),1995,
Bufalino did not hesitate to “advertise” the charms of a part of
Sicily unknown or little known to most people, probably because of its
objectively marginal position in geographical terms, and the lack of a
modern communications system: “… when you come to Sicily, do not
confine yourself, after visiting Catania and Mount Etna, to a lazy look
around at the glories of Syracuse, as if this were your final
destination followed only by the desert. Convince yourself that you are
about to enter a land of surprising charms that has so far escaped the
clamour of mass tourism and thus presents itself to the traveller as
pure and fragrant”. An isolated land, whose discreet, rather
sophisticated charm requires an “intelligent” visitor - as Bufalino
explained in a brief article on Ragusa originally published by the
weekly “L’Espresso”: “One must be intelligent to come to Ibla. I
agree that it is a crude discrimination and not to the advantage of
local tourism. The fact is that it calls for a certain type of spirit,
the capacity to appreciate silent, ardent stonework, blind alleys,
pointless twists and turns, black eyes spying behind sealed shutters…”.
For those who are sensitive to this type of atmosphere, the writer has
mapped out the route to be followed - a detailed itinerary starting from
Ragusa. This last city merits “a doubly long visit” because, besides
ancient Ibla, after the earthquake of 1693 that devastated south-eastern
Sicily, a new city was built further up the slopes of the Iblei
mountains, where “besides marvelling at the beautiful views from each
of the three bridges, visitors can admire the cathedral of San Giovanni
on the piazza with the same name and the Lupis and Cosentini palazzos,
typical examples of late eighteenth-century Sicilian Baroque.” His
heart will be won over, however, by the lower town, Ibla, “almost
mummified in the bandages of its past”, with the “dizzy ups and
downs of its neighbourhoods” in which “seclusion and ease, neglect
and a delicate haughtiness mingle, and memories of the past are evoked
not only by the balconies of the aristocratic dwellings but also by the
ground floors and ‘dammusi’ of the poor”. It boasts an
architectural gem as well - the church of San Giorgio (“the muscular
central body soars up with a powerful thrust to the belfry, towering
over flights of stairs, magnificently slanted with respect to the axis
of the street”), designed by a brilliant architect, Rosario Gagliardi,
who was one of the driving forces behind the architectural renaissance
of the Val di Noto after the earthquake.
Starting with the two Ragusas, Bufalino invites us to explore the rest
of the province. The first itinerary leads downwards to Comiso, at the
foot of the Iblei mountains, and then, beyond the valley of the Ippari -
“a wizened river of no great importance now”, though it boasts a
“beautiful-sounding name” already uttered by Pindar “twenty-five
centuries ago” in an Olympian ode; then on to the plain of Vittoria,
an extremely lively agricultural and trading centre “whose glory lies
in its greenhouses - white plastic expanses glittering in the sun like a
boundless sea”; (the author, though a strict teetotaller, also
mentions Cerasuolo, the “celebrated local wine” in connection with
this area).
As for Comiso - “an ancient town founded on the site of a spring named
after Diana, with good reason since ruins of thermal baths and mosaics
of gods and goddesses have come to light nearby” - it is easy to
understand why Bufalino considers it “special”. He calls our
attention not so much to its “rustic marvels” as to its
“theatrical” character, evident in “its varied and picturesque
layout”, “like a theatrical setting ready for the surprises and
vicissitudes of a performance”. This theatrical quality is revealed
above all in the “vocation for pantomime” that transpires in every
aspect of community life, from religious festivals to political
elections and even in ordinary everyday behaviour: “Here everyone
effortlessly becomes a character; the fire of emphasis stresses and
lights up every gesture. Vendors ‘act’ as they praise their wares
and provoke customers with abuse and rhymes; drinkers at the tavern
‘act’ as they play the ancient game of ‘tocco’ …”.
At this point we begin to suspect that Bufalino is describing a place
that exists only in his mind, a fantasy or memory rather than an actual,
definable town. But more of this later. Meanwhile we must also briefly
dwell upon the other route suggested by Bufalino - up the Iblei
mountains, amongst typical dry-stone walls and majestic carob trees to
Modica, Ispica, Scicli. Though Scicli - the mythical place in
Vittorini’s Le città del mondo (“Cities of the world”) - and
Ispica are exciting stops, Bufalino simply recommends a visit “to see
the beautiful palazzos and solemn cathedrals” (and a special trip to
the rock dwellings of the so-called Cava d’Ispica, “a long, narrow
valley, a termites’ nest of caves, burial niches and votive chapels
mysteriously excavated by man and meteors over the centuries”,
preferable to “the sinister, death-haunted necropolis of Pantalica”).
Modica, on the other hand, requires preferential treatment - its bell
towers and churches, of which the most beautiful, San Giorgio, seems in
some way related to the church with the same name in Ibla, evoke “the
striking scenery, already known to us, of eighteenth-century Baroque”,
a very special Baroque, imbued with the gaiety of rococo that is “the
real artistic emblem of south-eastern Sicily”. Modica is also the
enchanted setting of Bufalino’s second novel, Argo il cieco, ovvero i
sogni della memoria (“Blind Argus”), 1984. It begins with these
wonderful words: “I was young and happy for the space of a summer, in
fifty-one. Not before or after - that summer. Maybe it was the place
where I lived, a town shaped like a split pomegranate, near to the sea
but rustic; half huddled on a rocky spur and half scattered at its feet,
with many stairs between the two, to act as peacemakers, and clouds in
the sky from one bell tower to the other, out of breath like riders of
the King’s Light Horse… What a fluttering, at the time, of dowry
materials and linen sheets in all the alleys of the two Modiche, the
Upper and the Lower; and what angelic girls leaning over the windowsills,
all dark-haired. The one I loved most was the darkest of them all”.
This quotation reveals that Bufalino does not limit his map of a tour to
essays - he enriches it with his creativity too. For example, under the
guidance of “Blind Argus” we can travel to Chiaramonte Guelfi,
another noble little town up in the mountains, whose “garden of
evergreens hanging over the valley” is the setting for the great
mid-August ball described in the book, or push on to Camarina, in the
melodious wake of a poem in L’amaro miele (“Bitter honey”), 1982,
where the landscape that greets your eyes - what with the archaeological
ruins of the Greek city and the bay below - is really ‘numinous’
(“Sunflowers like sulphur call/ from the sky-blue clefts where the
bay/ slants on the sunset and in a feeble/ raft the island sets sail for
a golden/ Elysium of red clouds…” Dintorni di Camarina, (“The
environs of Camarina”).
And so we return, as I mentioned before, to the inevitable
transfiguration of these places in Bufalino’s writings. Already in his
early letters to Angelo Romanò he explains to his ex comrade-in-arms
why, after recovering from the illness that forced him to enter a
hospital in Emilia and then a sanatorium near Palermo, he has chosen “silence”,
giving up his legitimate literary ambitions because he feels the need to
readjust to life through the “lesser joys” of “a predictable
life” in his “province of sweet moonlight and mediocre friends”.
In another letter, dated Christmas 1950, which already seems to contain
the seeds of “Blind Argus”, he writes: “My life is sinking even
further, but without pain, into this province of slow, feudal moons, of
tall girls who frighten everyone on the road as they pass, so that
anyone who talks to them for a moment feels like dying, like in a
‘stilnovo’ poem”.
As is apparent in Bufalino’s late literary production after the long,
obscure period of provincial retirement, for instance in a book
published in 1982 and titled Museo d’ombre,(“Museum of shadows”),
he feels the need to repay in some measure the debt of affection and
gratitude to his native land. In real terms, it is a question of
describing his native land - through a list of places, faces, quips,
proverbs and trades that have since disappeared - as it was in the past,
more or less as Leonardo Sciascia did in Kermesse, with the difference
that Bufalino’s “scientific” or rather historical and
anthropological intentions, though they certainly exist, are
subordinated to his mythical-poetic purpose, “of cribs and private
altars”, nostalgic but also resentful, so that his words acquire a
delightful and unmistakeable bitter-sweet flavour. In other words, Museo
d’ombre should not be considered a manifestation of indiscriminate
longing for the past - the “implicit pact” that once existed between
“man and objects” is an incentive to protest against the
“disfigurement of nature, of handmade articles, of languages and
customs incessantly carried out under our eyes”. This is the reason
for Bufalino’s emphatic celebration of “the workshop civilisation”,
now practically extinct, but once typical of the Iblei mountains:
“During the first fifteen years of my life, I lived in a community
founded on manual ability and innocence of heart. A society where work
was respected with all the dignity and energy of an inviolable sacrament.
It was made up of tailors, shoemakers, cart-wrights, pasta makers,
carpenters and barbers, an entire army of “mastri” who worked from
dawn to dusk, inside or outside, out of perfectionism more than a
craving for wealth, with their needles, skivers, hammers, palette knives,
razors, trowels or any other wooden or iron tool used to plane down,
stuff, soften, sharpen and in short work with pliable or recalcitrant
materials”. This is the reason why he insists on the “diversity”,
now not as strong as it was, of “this” Sicily, on the difference
between “a Sicily that is mild to the point of stupidity” and a
shrewd, more lawless Sicily.
In conclusion, Bufalino considers Comiso and the former county of Modica
in general - built with the light-coloured stone from the nearby
quarries, “the colour of the honey from the Hyblaean beehives dear to
Virgil” and a consolation for those who come here from the Etna area
“their eyes still full of grey volcanic stone” - as a symbol of a
way of life, a “boundary” that is both ethical and existential,
“an unexpected gift of courtesy and irony”, a sign of the arduous
yet necessary balance between conservation and innovation. All from the
viewpoint of our author, summed up in one of his memorable aphorisms:
“How hard it is to choose between imbeciles who want to change
everything and scoundrels who do not want to change anything!”
Nunzio Zago, Professor of Italian Literature at the
University of Catania & Director at the Bufalino Foundation in
Comiso |